Nöel chanté par Ska P

Paroles de "Villancico"

(Villancico = Cantique De Noel)


25, ya es navidad. todos juntos vamos a brindar
25, ça y est c'est Noël. Tous ensemble allons trinquer
Por Ruanda, Etiopía, en Venezuela o en la India
Pour le Rwanda, l'Éthiopie, au Venezuela ou en Inde
Hoy mueren niños, ¡feliz navidad !
Des enfants meurent aujourd'hui, Joyeux Noël !

Navidades de hambre y dolor, ha nacido el hijo de Dios
Des Noëls de faim et douleur, le fils de Dieu est né.
El mesías que nos guía, ofrece su filosofía
Le messie qui nous guide, offre sa philosophie.
Nadie entiende al hijo de Dios
Personne ne comprend le fils de Dieu.

[Estribillo]
[Refrain]
Mi familia comienza a cantar, en el ambiente hay felicidad
Ma famille commence à chanter, il y a de la joie dans l'air
En compañía vamos a olvidar la agonía de los pueblos
Nous allons oublier ensemble l'agonie des peuples
Donde no hay navidad
Où il n'y a pas de Noël.
Cantemos, hermanos, todos juntos hacia el vaticano
Chantons, mes frères, tous ensemble jusqu'au Vatican.
Suelta prenda, ¡coño ! , que mueren niños de inanición
Lâche l'affaire, connard ! Car des enfants meurent de faim.
Un negocio millonario con la fé de los cristianos
Un fond de commerce millénaire avec la foi des chrétiens
Que utilizan a jesús como el perpetuo salvador
Qui utilisent Jésus comme le sauveur perpétuel.

Jesucristo era un tío normal, pacifista, intelectual
Jésus-Christ était un type normal, pacifiste, intellectuel
Siempre al lado de los pobres defendiendo sus valores
Toujours avec les pauvres et défendant leurs valeurs
Siempre en contra del capital
Contre le capitalisme.

Crucificado como un animal, defendiendo un ideal
Crucifié comme un animal, défendant un idéal
El abuso de riqueza se convierte en la miseria más injusta
L'abus de richesse se convertit en la misère la plus injuste
De la humanidad
De l'humanité.

[Estribillo]
[Refrain]

Fue la iglesia la que se lo montó
Ce fut l'Église qui fit
Y de su muerte un negocio creo
De sa mort un commerce, je crois.
El vaticano es un imperio que devora con ingenio
Le Vatican est un empire qui dévore avec ingéniosité
Predicando por la caridad
En prêchant la charité.

25, ya es navidad, todos juntos vamos a brindar
25, ça y est c'est Noël. Tous ensemble nous allons trinquer
Por un revolucionario que intentó cambiar el mundo
Pour un révolutionnaire qui tenta de changer le monde,
El primer hippie de la humanidad
Le premier hippie de l'humanité.

[Estribillo]
[Refrain]

Cantemos, hermanos, todos juntos hacia el vaticano
Chantons, mes frères, tous ensemble jusqu'au Vatican.
Suelta prenda, ¡coño ! , que mueren niños de inanición
Lâche l'affaire, connard ! Car des enfants meurent de faim.
Un negocio millonario conla fé de los cristianos
Un fond de commerce millénaire avec la foi des chrétiens
Que utilizan a jesús como el perpetuo salvador
Qui utilisent Jésus comme le sauveur perpétuel.

La navidad, la navidad, es la sociedad de consumo
Noël, Noël, c'est la société de consommation.
Mentira, mentira, la navidad es mentira...
Mensonges, mensonges, Noël est un mensonge...
Mentira, mentira, mentira...
Mensonges, mensonges, mensonges...

Feliz Navid. .
Joyeux No. .

Vous aimez cette chanson : votez pour elle au hit parade des vidéos de la niche : http://forget.e-monsite.com/videos/ska-p-villancico.html

Titre 2 de l'album "Eurosis" (1998)

Eurosis est le troisième album de Ska-P, sorti en 1998 chez BMG. Le titre de l'album est en fait un jeu de mots avec neurosis qui en français se traduit par névrose pour faire allusion à l'Euro auquel lequel le groupe s'oppose. La pochette de l'album représente un paquet de cartes sur lequel apparait une pièce de un euro entouré d'armes, de missiles et de tanks.


Liste des morceaux

  1. Circo Ibérico : critique de l'Espagne.
  2. Villancico : l'Eglise et Jésus, dénonciation du mensonge de la fête de Noël. À noter que "villancico" signifie les chants de Noël.
  3. España va bien : critique des dirigeants de l'Espagne, teintée d'anarchisme (reprise d'un célèbre slogan de José María Aznar, chef du Parti populaire espagnol et président du gouvernement).
  4. Paramilitar : soutient aux groupes armés résistants d'Amérique Latine et plus précisément les Indiens révoltés au Chiapas, les Zapatistes.
  5. Simpático Holgazán : contre le roi d'Espagne, "holgazán" se traduit par "fainéant".
  6. Kémalo : pour la sauvegarde des animaux et contre les manteaux de fourrure.
  7. Poder pa'l pueblo : hommage aux républicains morts pendant la Guerre Civile espagnole.
  8. Juan sin tierra : hommage à Victor Jara.
  9. Kacikes : contre les mafieux.
  10. América latina ¡¡Libre!! : Amérique latine.
  11. Al Turrón : la police et le cannabis.
  12. Seguimos en pie : hymne à la Révolution.

Paroles de "Gasta claus"


En espagnol, "père nöel" se dit "santa claus". Ska P, qui trouve que les fêtes de nöel ne sont que prétexte à gaspiller plus, a joué avec les mots, en utilisant le verbe "gastar" qui signifie "dépenser", et en rebaptisant le père nöel sous le nom de Gasta claus, qui pourrait se traduire en français par "Dépense Nöel"

Secuestrad a Gasta Claus
Aplastad a Gasta Claus
que le cuelguen alto de los huevos
Escupid a Gasta Claus
Patead a Gasta Claus
que le sodomicen bien sus renos

No, no, no lo envía dios, viene del corte inglés
no, no, no, no lo envía dios, viene del corte inglés, del corte inglés

Solo soy un gordo bonachón
Son los niños mi gran vocación
Solo manipulo su ilusión
Corderitos, a pastar!
Corderitos, a gastar! ¡Felices Pascuas!

Melchor, Gaspar, Gasta Claus y Baltasar
prestadme vuestras barbas, necesito defecar
No hay papel a mano, ¿con qué me voy a limpiar?
barbas de nobleza, doble capa y suavidad

Oh, no! que desesperación, viene con éstos tres
no, no, no, no los envía dios, vienen del corte inglés, del corte inglés


Séquestrez le père Noël
Ecrasez le père Noël
Qu'ont le pende haut dans les nuages
Crachez sur le père Noël
Frappez le père Noël
Que ses rênes le sodomisent bien.

Non non, Dieu ne nous l'a pas envoyé, il vient de El Corte Inglés
Non non non, Dieu ne nous l'a pas envoyé, il vient de El Corte Inglés, de El Corte Inglés

Je suis seulement un homme gras et gai
Les enfants sont ma grande vocation
Je manipule leur illusion
Agneaux, au paturage !
Agneaux, passer ! Joyeuses Pâques !

Melchior, Gaspard, le père Noël et Baltazar,
Prêtez moi vos barbes, je dois aller déféquer.
Il n'y a plus de papier, avec quoi vais je me laver ?
Des barbes de nobles, Double épaisseur et douceur

Oh on ! quel désespoir vient de ces trois
Non non non, Dieu ne nous les a pas envoyés, ils viennent de El Corte Inglés, de El Corte Inglés


N.B : El Corte Inglés est la plus importante chaîne espagnole de grands magasins, relativement "classe", que l'on pourrait comparer aux Galeries Lafayette, chez nous.

Vous aimez cette chanson : votez pour elle au hit parade des vidéos de la niche : http://forget.e-monsite.com/videos/ska-p-gasta-claus.html

Titre 6 de l'album "Lagrimas y gozos" (2008)

C'est le 6ème album studio de Ska-P. Crimen Sollicitationis en est le premier single.Il semble que ce titre contienne un jeu de mot : Gozos au pluriel désigne normalement des chants en honneur de la vierge Marie. Gozo au singulier se traduit par "joie". Le titre peut donc à mon sens se traduire ainsi : "Des larmes et des joies", avec une référence à la réligion et ses scandales

Plus sur cet album : http://forget.e-monsite.com/pages/musiciens-engages/nouvel-album-de-ska-p-vatican-et-sarkozy.html

Liste des chansons et thèmes abordés

  1. Ni Fu Ni Fa (3:20) se moque des campagnes électorales et du bipartisme.
  2. El Libertador (4:33) est un hommage à Simon Bolivar, mais surtout une chanson de soutien à la Révolution bolivarienne au Venezuela. Cette chanson est l'une des plus controversées[Par qui ?] du groupe qui est anarchiste mais soutient un programme d'inspiration socialiste.
  3. Crimen sollicitationis (4:50) est une critique violente du texte éponyme, des affaires de pédophilie dans l'Eglise catholique et du pape Benoît XVI.
  4. Fuego y Miedo (3:41) aborde le thème des fusillades dans les lycées.
  5. La Colmena (4:50) est une chanson sur les émeutes dans les banlieues françaises en 2005, critiquant Nicolas Sarkozy1, alors ministre de l'Intérieur, controversé pour son attitude lors de ces évènements2.
  6. Gasta Claus (3:22) se moque du Père Noël.
  7. El Imperio Caerá (3:18) parle de la chute de l'empire américain.
  8. Los Hijos Bastardos De La Globalización (4:43) s'engage contre les inégalités engendrées par la mondialisation et l'exploitation des enfants dans les usines dans le Tiers-monde.
  9. Vándalo (3:48) rend hommage aux militants altermondialistes.
  10. El Tercero De La Foto (3:54) ironise sur les liens entre José María Aznar et les Etats anglo-saxons.
  11. Decadencia (3:38) est une chanson sur la destruction de l'environnement.
  12. Qué Puedo Decir (4:05) est une chanson atypique dans l'album, plus personnelle, où Pulpul critique la guerre, la misère et rend hommage aux enfants du monde et à sa fille.
  13. Wild Spain (4:22) réitère l'engagement du groupe contre la tauromachie.

 Plus sur Ska p : http://forget.e-monsite.com/pages/musiciens-engages/ska-p-en-espagne.html

Aucune note. Soyez le premier à attribuer une note !

Ajouter un commentaire

 

Date de dernière mise à jour : 05/07/2021